หน้า : 1  พิมพ์หน้านี้ - ใครเก่งภาษาอังกฤษ กรุณาช่วยแปลข่าวนี้หน่อยครับ...!!!

เว็บบอร์ด webboard บอร์ด forum ฟอรั่ม กระดานข่าว กระดานสนทนา สนทนา กระทู้ ความคิดเห็น

หมวดหมู่ => เรื่องเด่นประเด็นดัง => ข้อความที่เริ่มโดย: lumtakong ที่ 12 ม.ค. 14, 00:31 น

ใครเก่งภาษาอังกฤษ กรุณาช่วยแปลข่าวนี้หน่อยครับ...!!!


กระทู้: ใครเก่งภาษาอังกฤษ กรุณาช่วยแปลข่าวนี้หน่อยครับ...!!!
เริ่มกระทู้โดย: lumtakong ที่ 12 ม.ค. 14, 00:31 น
Thailand: Regime Scrambles to Rebrand “Red Shirts” to “White Shirts”

Attempts to rebrand regime’s violent mobs are aimed at confusing public in Thailand and abroad.
While regime supporters attempt to claim recent “white ribbon,” “white candle,” and “white balloon” campaigns in recent days along with the “Respect My Vote” push are a grassroots effort by people who support “democracy” and oppose growing anti-regime protests, it is in fact propaganda campaign engineered and implemented by the regime itself.


(http://4.bp.blogspot.com/-C7LauFZOD4s/Us-S1rxvUKI/AAAAAAAAISc/m05s0SJzQFw/s1600/Before_After_RedToWhite_Propaganda.jpg)

Image: The regime believes the Thai people, and more importantly, international audiences are as ignorant as they are gullible. Recent propaganda campaigns featuring “white” balloons, candles, shirts, and ribbons are being passed off as a groundswell of support by “the people” in favor of up coming elections. In reality, these campaigns of “support” are being engineered by the regime itself, by it’s own “red shirt” enforcers and TV networks.

….
Thaksin Shinawatra’s Asia Update TV network has been leading the campaigns for days, with presenters even exchanging their signature “red shirts” for white ones. There has been non-stop coverage of the various staged “white” stunts across the city with participants reciting regime talking-points verbatim.

(http://2.bp.blogspot.com/-thy2eHybbr0/UskbWlE1ICI/AAAAAAAAIMw/LQImyBQDVJ0/s640/BdMxRgMCIAI3Ik-.jpg)

Image: White balloons for sham elections. A hundred or so people gathered in downtown Bangkok amid much larger anti-regime protests, to support the current regime and their single-party election planned for February 2, 2014. All opposition parties have boycotted the election, featuring deposed dictator, accused mass murderer and convicted criminal Thaksin Shinawatra running as defacto party leader. While the group, calling itself “Ant’s Power” attempts to appear as “pro-democracy” advocates, they are simply regime supporters who have exchanged their red shirts for white ones.
….
Upcoming February 2, 2014 elections are being opposed by protesters because they are widely seen as illegitimate – dressing up what is otherwise clearly a dictatorship. Much in the way Saddam Hussein’s Iraq or North Korea used elections to tenuously disguise what is otherwise overt despotism, Thailand’s Thaksin Shinawatra has repeatedly employed elections to vindicate his numerous abuses, including unprecedented human rights offenses.



9rVb8cYvznQ

q*021 q*096 q*021

(http://webboard.news.sanook.com/forum/?action=dlattach;topic=3458321.0;attach=1066444;image)

(http://www.oknation.net/blog/home/blog_data/386/4386/images/2f6bbab3.gif)(http://www.oknation.net/blog/home/blog_data/386/4386/images/2f6bbab3.gif)(http://www.oknation.net/blog/home/blog_data/386/4386/images/2f6bbab3.gif)


กระทู้: ใครเก่งภาษาอังกฤษ กรุณาช่วยแปลข่าวนี้หน่อยครับ...!!!
เริ่มกระทู้โดย: lumtakong ที่ 12 ม.ค. 14, 00:32 น
(http://1.bp.blogspot.com/-g5m_Vww9mEg/Us-W64ILVvI/AAAAAAAAISo/5RkPbxYIlrg/s1600/ThaksinThinksPeauThaiDoes.jpg)

Image: The sign to the left reads, “Thaksin Thinks, Puea Thai Does,” the campaign slogan used by Thaksin and his regime in Thailand’s last general election. Thaksin, being an accused mass murderer and a convicted criminal, is openly running the country today despite not having been on the ballot nor even being in the country. He runs the country through his placeholder, his sister Yingluck Shinawatra in a display of humiliating 3rd world corruption and nepotism an increasing number of protesters are standing up against. The Western media, despite having reported all of this, still insists Yingluck represents a legitimate, “democratically elected” government.

….
While Thailand is technically under the premiership of Thaksin’s sister, Yingluck Shinawatra, by his party’s own admission, Thaksin is still literally running the country. The election campaign slogan for the last general election in 2011 was literally, “Thaksin Thinks, Puea Thai Does,” Puea Thai being his political party. Forbes would report in their article, “Thaksin in Exile: Advising Sister, Digging for Gold,” that:
Regarding his behind-the-scenes role in the party and policy, he is not shy: “I am the one who thinks. Like our slogan during the campaign, Thaksin thinks, Pheu Thai acts.”

The New York Times admitted in an early 2013 article titled, “In Thailand, Power Comes With Help From Skype,” that:

For the past year and a half, by the party’s own admission, the most important political decisions in this country of 65 million people have been made from abroad, by a former prime minister who has been in self-imposed exile since 2008 to escape corruption charges.

The country’s most famous fugitive,Thaksin Shinawatra, circles the globe in his private jet, chatting with ministers over his dozen cellphones, texting over various social media platforms and reading government documents e-mailed to him from civil servants, party officials say.

The NYT piece would also report:

“He’s the one who formulates the Pheu Thai policies,” said Noppadon Pattama, a senior official in Mr. Thaksin’s party who also serves as his personal lawyer. “Almost all the policies put forward during the last election came from him.”

There is no question that an accused mass murderer and convicted criminal hiding abroad from a 2 year jail sentence, multiple arrest warrants, and a long list of pending court cases, is illegally running Thailand by proxy. Being unelected, Thaksin Shinawatra is by all accounts a dictator, and his “government” a regime, however cleverly they try to dress it up.
In the days and weeks to come, the regime and its Western backers will attempt to portray pre-planned confrontations with anti-regime protesters as “the people” rising up for their “right to vote.” In reality, it is merely the regime’s red shirts rebranded to help continue a confrontation they are now finding difficult to sustain.

ที่มา : http://www.globalresearch.ca/thailand-regime-scrambles-to-rebrand-red-shirts-to-white-shirts/5364400


กระทู้: ใครเก่งภาษาอังกฤษ กรุณาช่วยแปลข่าวนี้หน่อยครับ...!!!
เริ่มกระทู้โดย: jolimontreturn ที่ 12 ม.ค. 14, 03:40 น
ไม่เห็นมีอะไรมากมายในข่าว  เป็นสิ่งที่คนไทยเข้าใจกันอยู่แล้ว ทักษิณเป็นผู้ก่อตั้งพรรคการเมืองแต่ถูกยุบพรรค และถูกตัดสินคดีความจนต้องหนีออกนอกประเทศด้วยเหตุผลว่าถูกกลั่นแกล้งในคดีและกลั่นแกล้งทางกระบวนการยุติธรรมจากระบอบอำมาตย์ ทักษิณได้ให้คนสนิทไปเปิดพรรคใหม่ซึ่งเป็นไปตามที่รัฐธรรมนูญได้ให้อำนาจไว้ และบังเอิญว่าทักษิณยังคิดนโยบายที่ทำให้ประชาชนเชื่อถืออย่างต่อเนื่อง จึงทำให้พรรคที่ทักษิณเสนอนโยบายให้ปฎิบัติชนะการเลือกตั้งอย่างขาดลอยทุกครั้ง จนปัจจุบันนี้พรรคเพื่อไทยภายใต้การนำของยิ่งลักษณ์ ชินวัตร น้องสาวของทักษิณเองก็ได้ประกาศยุบสภาหลังจากที่ก่อนหน้านี้ได้ชนะการเลือกตั้ง โดยประชาชนได้ไว้วางใจยกประเทศให้บริหารงานแผ่นดินและได้ถูกต่อต้านจากประชาชนที่ไม่เห็นด้วย โดยมีการตั้งจุดมุ่งหมายล้มล้างระบอบที่มีทักษิณชักใยอยู่เบื้องหลังให้พ้นจากประเทศไทย

ลำตะเอ๋ย........ เรารู้ว่าทักษิณมีความผิดตามที่ศาลได้ออกหมายจับไปแล้วนั้น   เรารู้ว่าทักษิณมีผลประโยชน์ทับซ้อนบนอำนาจบริหาร   เรารู้ว่านโยบายประชานิยมคืออะไร เรารู้ด้วยว่าทักษิณคิด เพื่อไทยทำ มันคืออะไร ประชาชนจะได้อะไรหลังจากการที่เลือกพรรคที่ทักษิณกุมบังเหียนอยู่เบื้องหลัง  และสิ่งเหล่านั้นก็ถือว่าประชาชนได้รับสิ่งที่เป็นประโ
ยชน์พอสมควรทั้งๆที่รัฐบาลในระบอบทักษิณต้องล้มลุกคลุกคลานด้วยการกลั่นแกล้งจากฝ่ายต่อต้านสารพัดวิธี

ลำตะ......เชื่อไหมว่า ต่อให้ทักษิณติดคุกอยู่ทุกอย่างก็ไม่จบ ประชาชนที่ยังเชื่อมั่นในระบบความคิดริเริ่ม การวางแผนงานบริหารประเทศเพื่อประชาชนในสมองของทักษิณที่เก่งกว่าสมองของผู้นำพรรคการเมืองเช่นมาร์คในสังกัด ปชป. ไม่ว่าทักษิณอยู่ที่ไหนในนรกหรือบนสวรรค์ หากเขายังสามารถแสดงความคิดนโยบายให้พรรคการเมืองในสังกัดปฎิบัติให้คนไทยได้อยู่ดีกินดี ซึ่งเป็นไปไม่ได้ว่าทางฝ่ายตรงข้ามจะทำได้ดีกว่า ประชาชนก็ยังคงเลือกพรรคในสังกัดของทักษิณอย่างช่วยไม่ได้

ทางฝ่าย ปชป. อยากชนะระบอบทักษิณอย่างเด็ดขาด ต้องคิดนโยบายเพื่อประชาชนให้มากกว่านี้ เข้าถึงประชาชนในพื้นที่ใหญ่อย่างภาคเหนือ อิสานทุกพื้นที่ ไม่ว่าจะทุรกันดาร บุกป่า ฝ่าดงหนาม แสดงออกถึงการจริงใจต่อประชาชน ไม่เล่นการเมืองแบบสกปรก ลูกพรรคแสดงออกไม่ดีก็ออกมาแถลงข่าวขอโทษประชาชนและติติงลูกพรรค ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่เคยเห็นมาร์คทำ มีแต่มุมมองที่เห็นความตกต่ำของสิ่งที่พรรค ปชป.ทำทั้งในและนอกสภา แล้วจะให้มีศรัทธาต่อนโยบายของพรรค ปชป. ได้อย่างไร [/b][/size]



กระทู้: ใครเก่งภาษาอังกฤษ กรุณาช่วยแปลข่าวนี้หน่อยครับ...!!!
เริ่มกระทู้โดย: jolimontreturn ที่ 12 ม.ค. 14, 03:57 น
ลำตะเอ๋ย..... เจ้าไม่ลองเสนอให้พรรคที่เจ้าชอบ คิดสร้างสรรค์นโยบายมาแข่งขันกันเล่า ทุกนโยบายของพรรคการเมืองไทยในอดีต หรือนโยบายของพรรคการเมืองในระบอบประชาธิปไตยทั่วโลก มันก็คือการสัญญาว่าจะให้ในสิ่งที่ดีกว่ากันทั้งนั้น ซึ่งมันก็คือการทำให้ประชานิยม และมันก็ถูกกำหนดปลูกฝังการสร้างนโยบายก่อนการเลือกตั้งในหลายระดับ เช่นการเลือกตั้งประธานนักเรียน ก่อนอื่นก็กำหนดผู้สมัคร และให้กำหนดนโยบายว่าหากเลือกเขาเองจะได้อะไร สามารถทำอะไรให้กับโรงเรียนและนักเรียนได้บ้าง ถ้าชอบนโยบายก็เลือกกันเข้าไปทำงานในสภาโรงเรียน 

ในระบอบประเทศชาติตามกฎเกณฑ์แห่งประชาธิปไตย การสร้างสิ่งที่ดีกว่าที่เขาทำไว้ และมีความมั่นใจว่าจะสามารถยืนหยัดบนเส้นทางประชาธิปไตยอย่างถูกต้องแท้จริงและเป็นความหวังของประชาชนทั้งประเทศ ไม่เล่นนอกกรอบขอบเขตที่รัฐธรรมนูญและยึดหลักปฎบัติอย่างเป็นสากล ยึดแบบแผนที่ประชาชนสามารถมองเห็นได้ชัดเจนว่าจะทำให้ทุกอย่างดีขึ้น ไม่อ้างอิงอำนาจแอบแฝงที่อยู่เบื้องหลังที่จะทำให้มุมมองของประชาชน มองพรรค ปชป.ไม่สามารถยืนขึ้นได้โดยลำแข้งตนเอง เป็นเหมือนพรรคพิการที่ต้องมีคนคอยพยุงอุ้มชูให้มีที่ยืนในประเทศไทย  เป์็นเหมือนทารที่ต้องป้อนข้าวป้อนน้ำให้เช่นการแอบจัดตั้งรัฐบาลในค่ายทหาร  สิ่งเหล่านี้แหละที่ทำร้ายและเป็นศรัทธาวิกฤตที่ไม่สามารถจะเทียบเคียงฝ่ายตรงกันข้ามได้เลยฉันท์ใดก็ฉันท์นั้น